タン、ダン

あき.らか、あきら、ただし、あさ、あした

旦, 日, 一

nightbreak, dawn, morning

旦那(だんな): (1) master (of a house, shop, etc.) (2) husband (informal) (3) word used to address a male patron, customer, or person of high status (sir, boss, master, governor) (4) patron of a mistress, geisha, bar or nightclub hostess; sugar daddy (5) alms; almsgiving; almsgiver
一旦(いったん): (1) once (2) for a moment; temporarily (3) one morning